Entrada destacada

El Niño Demoníaco

  Doce Reinos El Niño Demoníaco Fuyumi Ono Título Original:  Masho no Ko Título en Inglés: The Demonic Child Publicado en Japón: 1991 Traduc...

lunes, 15 de mayo de 2023

Notas El Niño Demoníaco

 



Prólogo


[1] Nota de Aili: Hay muchas alusiones en esta obra, como es habitual en cualquier buen poema chino, pero los siguientes son los que creí que necesitarían una explicación: en la línea tres, “Nueve Tierras” puede que se refiera a China o a Japón (Kyuushuu). En la línea nueve. “Hibiscus” refiere a un gran árbol, Fusang, del cual el sol sale cada mañana, y viene a representar a Japón.


Capítulo 1


[1] ALMA MÁTER. Es una locución latina que significa literalmente «madre nutricia» (que alimenta) y que se usa para referirse metafóricamente a una universidad, aludiendo a su función proveedora de alimento intelectual, generalmente para referirse al sitio en donde determinada persona cursa o cursó sus estudios universitarios.

[2] KUSAYA. “Huele mal”. Es un estilo de pescado seco salado japonés. Es famoso por su mal olor, y es a menudo una cuestión de gusto y controversias, al igual que el Marmite y el queso azul.


Capítulo 2


[1] KAMIKAKUSHI. En el folklore japonés es la explicación de la desaparición misteriosa de una persona. Del secuestro de una persona por un dios enojado.

[2] TATAMI. La estera denominada tatami (‘doblada y apilada’), es un elemento típico de las casas japonesas. Se usaban antiguamente para recubrir todo el suelo de las habitaciones más destacadas (salvo en la cocina, baño o entrada) colocándolas en un peldaño inferior, al ras del suelo de entrada.


Capítulo 3


[1] OTAKU. Sinónimo de persona con aficiones apasionadas al animé y/o manga.

[2] Nota de Aili: Ki, entre otras cosas, también significa árbol en japonés.

[3] GINGKO BILOBA. Árbol de los cuarenta escudos o nogal de Japón, es un árbol único en el mundo.


Capítulo 4


[1] Nota de Aili: En Japón se juega en eventos deportivos escolares, conformados por equipos de a cuatro, uno sentado sobre los hombros de un compañero y dos sosteniendo una pierna cada uno. Se juega hasta que caigan o le quiten la bandana o la gorra al oponente.

[2] SHIBA INU. Es una raza de perro de Japón. Es un perro pequeño y ágil que soporta muy bien el terreno montañoso, ya que fue originalmente criado para la caza. Es similar en apariencia al Akita Inu, aunque es mucho más pequeño en estatura.


Capítulo 5


[1] KOTATSU. Es un marco de mesa bajo hecho de madera y cubierto por un futón o una cobija pesada, sobre el cual se apoya la superficie de la mesa. Debajo hay un brasero o estufa, que a veces es parte de la estructura de la misma mesa.

[2] TOKIO DOME. Es un estadio cubierto situado en el barrio de Bunkyō, en Tokio, Japón. Es utilizado para albergar grandes conciertos y competiciones deportivas.

[3] DÉJÀ-VU. En francés ‘ya visto’. Es un tipo de paramnesia del reconocimiento de alguna experiencia que se siente como si se hubiera vivido previamente.


Capítulo 6


[1] MECHEROS BUNSEN. Es un instrumento utilizado en los laboratorios científicos para calentar, esterilizar o proceder a la combustión de muestras o reactivos químicos.


Capítulo 7


[1] Nota de Aili: el kanji para oni, que significa ogro, demonio o algún ente de gran maldad, también se puede pronunciar ki.

[2] BOJ. El boj común es un arbusto o pequeño árbol siempreverde, originario de Europa. Se utiliza como ornamental de jardinería, y su madera dura y pesada se emplea en ebanistería para tallas delicadas.

[3] MARCO VIPSANIO AGRIPA. Fue un importante general y político romano.


Capítulo 8


[1] KOUHAI. En un sistema vertical, la relación senpai/kouhai es parecida a la de tutor/aprendiz, en Japón se da entre estudiantes de grados superiores/inferiores.

[2] SENPAI. Se refiere al miembro de mayor experiencia, jerarquía, nivel y edad en la organización que ofrece su asistencia, amistad y consejo al miembro de recién ingreso o sin experiencia, conocido como kouai, quien debe demostrar gratitud, respeto y, en ocasiones, lealtad personal.

[3]  Nota de Aili: la palabra en japonés para jirafa es kirin.

[4] KAKUTAN. Una bestia mítica que aparece en las leyendas chinas.

[5] Nota de Aili: el carácter para yomogi, que significa Artemisa princeps, es el mismo que el de hou en Houzan.

[6] AUYANTEPUI. Es un gigante entre las mesetas grandes. Auyan-tepuy o Auyantepuy que, en la lengua de los pemones, significa la “montaña del diablo”. Es el tepuy más grande, y el más famoso y visitadode Venezuela.

[7] CAPADOCIA. Es una región histórica de Anatolia Central, en Turquía. Capadocia se caracteriza por tener una formación geológica única en el mundo y por su patrimonio histórico y cultural.


Capítulo 10


[1] Nota de Aili: en japonés, la palabra para rey se pronuncia ou, así tiene más sentido reemplazar rey por ou.

[2] Nota de Aili: Ayakashi es una serpiente larga de mar, del folklore japonés, que causa los naufragios.

[3] GUYANA. Es un país de Sudamérica ubicado en la costa del Atlántico Norte que se caracteriza por sus densos bosques tropicales.


Capítulo 11


[1] OCTILUCA SCINTILLANS. Conocida comúnmente como chispa de mar,  es una especie de dinoflagelado marítimo de vida libre, que exhibe bioluminescencia producida por un sistema de luciferina / luciferasa situado en miles de orgánulos esféricos o “micro-fuentes”, ubicados en todo el citoplasma de este protista unicelular. Tiene una forma esférica.



No hay comentarios:

Publicar un comentario