Entrada destacada

El Niño Demoníaco

  Doce Reinos El Niño Demoníaco Fuyumi Ono Título Original:  Masho no Ko Título en Inglés: The Demonic Child Publicado en Japón: 1991 Traduc...

martes, 18 de julio de 2023

Colinas de Ruinas Plateadas y una Luna Completamente Negra - Capítulo 16

 


CAPÍTULO 16

 

 

 

Incluso después de regresar a la habitación, Kyoshi no podía evitar ese sentimiento de melancolía. Estaban haciendo todo lo posible para mantener vivo a Tai. Debía haber otros como ellos por ahí. Pero solo podían hacer mucho en los pueblos y ciudades. En un nivel fundamental, no se podía salvar al pueblo sin antes reformar el gobierno central.

El aire e la habitación estaba frío. Había llegado la temporada en que hacía falta un fuego en el hogar. ¿Saludarían al invierno simplemente pasando los días sin hacer nada? ¿Cuántos de sus conciudadanos sobrevivirían hasta la primavera?

Kyoshi, mirando por la ventana a la oscuridad, no preguntó a nadie en particular:

¿Es Asen realmente tan poderoso?

Nadie respondió. Miró por encima del hombro y vio a Houto encogerse de hombros mientras Kouryou mantenía un obstinado silencio.

—Más poderoso de lo que cualquiera de nosotros podría oponerse, ¿verdad? —Kyoshi preguntó de nuevo.

Esta vez, Kouryou respondió con un gesto hosco.

—Asen controla actualmente las nueve provincias. En todo menos en el nombre, Asen es el emperador. No hace falta decir que el poder del emperador es absoluto.

—Tiene poder político y el poder de los militares —refunfuñó Houto de acuerdo.

—Eso es a lo que siempre se reduce.

¿Es su poder militar tan abrumador? ¿Después de que tantos en el Ejército Imperial desertaron?

—Sin lugar a duda —respondió Kouryou—. Seis divisiones del Ejército Imperial normalmente están estacionadas en Kouki. Todas ellas Divisiones Negras.

¿Divisiones Negras? —Kyoshi preguntó.

—Esa es la fuerza de combate completa, o 12.500 soldados. Tres divisiones de la Guardia de Palacio y tres divisiones de la Guardia Provincia de Sui. Todas ellas Divisiones Negras. Por supuesto, esa es la fuerza óptima de las tropas en tiempos normales. Es poco probable que Asen pudiera reunir ese tipo de números. No podría decir cuántos soldados tiene realmente a mano. —Kouryou hizo una pausa en ese punto y Houto intervino para decir:

—Dos Divisiones Negras y cuatro Divisiones Amarillas.

—Hoh —exclamó Kouryou con admiración—. Ese es nuestro shin’nou. Ese es el número que se hizo público.

Kyoshi todavía estaba impresionado.

¿Qué es una División Amarilla?

—Por lo general, tres regimientos o 7.500 soldados. El comandante puede cambiar la combinación de tropas según sea necesario, pero no el número 7.500. En términos generales, el nivel de tropa que necesita un reino para mantener la paz. En tiempos tranquilos sin guerras y sin desastres naturales, una fuerza de división de 7.500 se considera óptima. Dicen que por eso el nombre se deriva del color de la melena de un kirin.

Las condiciones reales diferían según los tiempos y las circunstancias, pero, por regla general, este era el modelo que usaban los reinos.

—Dos ejércitos de 12.500 y cuatro de 7.500 —dijo Kyoshi, haciendo los cálculos en su cabeza—. Eso suma una gran cantidad de soldados.

—Hacer evaluaciones solo en números es difícil. Estamos hablando de un ejército de campaña con una fuerza de tropas predeterminada de 75.000. Se podría decir que eso pone a 55.000 en el lado pequeño. Por otra parte, reunir a la gente y darles armas no los convierte en un ejército. Los soldados son especialistas en guerra. El Ejército Imperial alguna vez tuvo seis divisiones completas. Cuatro de esas divisiones han desertado y se han dispersado. Básicamente, 50.000 soldados desaparecieron. Si reuniera a 30.000 civiles y los armara, no los llamaría soldados y no llamaría ejército a los 30.000 de ellos. Piénsalo e incluso cuatro Divisiones Amarillas suman un gran número.

“Así que a eso se reduce todo”, pensó Kyoshi para sí mismo.

—Asen tiene su división intacta y la división de Ganchou en espera en Kouki. Incluso si las campañas de pacificación posteriores reducen su número, tienen muchos refuerzos para llenar los vacíos. Esa es la dura verdad de tener dos Divisiones Negras a la mano. Desafortunadamente, de nuestras cuatro divisiones que desertaron, un buen número permaneció leal a Asen. Me los puedo imaginar formando una buena parte de esas cuatro Divisiones Amarillas. —Kouryou frunció el ceño y agregó—: Aunque no lo suficiente. Deben estar obteniendo esas reservas adicionales de alguna parte.

—De las otras provincias, creo —Houto volvió a alzar la voz—. El lugar de nacimiento de Su Alteza, la provincia de I y la provincia de Jou, con las que Risai-sama tiene fuertes vínculos, tienen las tres divisiones habituales. Los demás, prácticamente hablando, solo tienen dos. Escuché que Asen los está incorporando al Ejército Imperial.

—Y ahí está el “de alguna parte”.

De las nueve provincias de Tai, la provincia de Zui era el dominio del Saiho. La Guardia Provincial de Zui era parte del Ejército Imperial. De las ocho provincias restantes, a excepción de la provincia de I y la provincia de Jou, Asen estaba reclutando una división de cada una. Eso era probablemente lo que marcaba la diferencia.

¿No sumarían seis divisiones? —Kyoshi preguntó—. Según los informes, el ejército de Asen agregó cuatro.

Kouryou dijo:

—Esas seis divisiones en papel probablemente sumen cuatro de hecho. Entre las seis divisiones debe haber unidades que no querían que Asen las usara y las abandonara. Luego están las pérdidas por desastres naturales y las campañas de pacificación. En particular, la grave proliferación de youmas en el sur. Pero la pobreza y las privaciones han estado ocurriendo desde los últimos días del reinado del emperador Kyou. Aunque el Ejército Imperial consta de seis Divisiones Negras, las provincias son incapaces de apoyar ejércitos a gran escala. Durante tiempos normales y cuando las cuerdas del bolso están apretadas, mantener tres Divisiones Amarillas es el estándar. Escuché que muchas provincias están cortando esos mínimos.

Kyoshi asintió.

—Tiene sentido.

Pensándolo bien, de hecho, los youma se estaban multiplicando en el sur. Abundaban los rumores de ciudades que simplemente desaparecían bajo el asalto de los youma. Si es así, ¿las provincias del sur como Sui y Gai no necesitarían esas tres divisiones? Incluso si se redujera a dos divisiones, la fuerza de las tropas en Kouki, la provincia de I y la provincia de Jou no podría reducirse. Ese fue el destino que soportó la malvada presencia conocida como el suplente. Al mismo tiempo, esas eran las dificultades impuestas a los súbditos de un reino gobernado por el suplente.

Las 55.000 tropas reunidas para defender Kouki.

¿Eso significa que necesitaríamos 55.000 soldados para derrocar a Asen?

La gente de la comarca de Ten se comprometió a proteger a poco más de un centenar de taoístas. En total, su población no superaba los dos mil. Un pequeño número, sin duda, y cuando se trataba de salvar a Tai, prácticamente insignificante.

Tanto sorprendido como intrigado, Kouryou le lanzó una mirada a Kyoshi.

¿Derrocar a Asen?

Kyoshi volvió a sintonizar la mirada con una expresión igualmente sorprendida.

¿No tienes la intención?

Una sonrisa irónica apareció en el rostro de Kouryou. Kyoshi no pudo evitar sentirse avergonzado. Ahora no sabía exactamente por qué, excepto que había dicho algo imprudente.

—Lo siento…

—No —dijo Kouryou con un movimiento de cabeza—. No es mi intención burlarme. Lo que dijiste es perfectamente lógico. Simplemente me tomó fuera de balance. De ahí mi reacción.

Su rostro adquirió un tono más sombrío. Por un largo momento pareció darle vueltas a una idea en su cabeza. Finalmente, dijo en un tono bastante sobrio:

—Por supuesto, Asen debe ser derrocado.

Kyoshi reaccionó con una ligera inclinación de cabeza.

—Sin embargo, eso no será una hazaña simple, no será algo que pueda lograrse de la noche a la mañana. En primer lugar, están esos 55.000 soldados que defiendes a Kouki. Además, Kouki es una ciudad amurallada con fuertes murallas y apoyada por la enorme montaña Ryou’un. La regla general al asaltar un castillo es tener tres veces más en ataque que en defensa.

—Tres veces.

—En otras palabras, 165.000 soldados. Como dije antes, no se puede calcular la fuerza de las tropas a partir del número de personas armadas. Considérate a ti mismo como un ejemplo de ello. No podría convertirte en un soldado sin primero someterte a la cantidad necesaria de entrenamiento.

—Sí.

Durante mucho tiempo, Kyoshi había luchado con su personal para defender a Touka. Sin embargo, sabía muy bien que no poseía las habilidades para llamarse a sí mismo un soldado. La frustrante realidad del asunto era que Kouryou y Risai solos podían enfrentarse a toda la aldea sin sudar.

—Incluso sin capacitar a los 160.000 a ese nivel, aún tomaría tiempo lograr que trabajen juntos hacia los mismos objetivos. Desde el inicio del entrenamiento hasta el final del conflicto, hay que alimentar a muchas bocas. Simplemente armarlos y alimentarlos requeriría enormes cantidades de fondos.

“De hecho, ese es el caso”, pensó Kyoshi de nuevo, avergonzado de nuevo. Estaba a punto de disculparse por hablar fuera de turno cuando Kouryou continuó.

—De todos modos, no es imposible.

—No es imposible. ¿Significa que es posible? ¿Es posible reunir tanta gente y acumular tanto capital?

—Sí. Siempre que Su Alteza esté presente.

Kyoshi contuvo el aliento.

—Su Alteza se levanta, el Taiho a su lado, y llama a Asen como un usurpador. Cual de ellos es el legítimo emperador quedará perfectamente claro para todos. Un ejército de 160.000 soldados no sería de ninguna manera imposible de lograr.

—Sí.

—La pregunta es si Asen no tomaría nota de que tales cosas suceden ante sus narices.

—Ah —Sentado junto a Kyoshi, Houto gimió.

Kouryou asintió.

—Para poder levantarse, Su Alteza tendría que dar a conocer su presencia y dejar que el público escuche su voz. Tan pronto como eso sucediera, Asen seguramente atacaría antes de que Su Alteza pudiera convocar a ningún soldado a su lado. Entonces, cuando Su Alteza se levante, debe estar preparado para enfrentarse a lo que sea que Asen le arroje.

¿De qué escala de actividades estamos hablando?

—Después de la situación. En Kouki se dice que se requieren dos divisiones como mínimo para defender la capital y el Palacio Imperial. La caballería aérea altamente móvil del Ejército Imperial también está bien representada. Los soldados están magníficamente entrenados y la moral es fuerte. Sin embargo, se consideran absolutamente necesarias dos Divisiones Negras. Si Su Alteza se levanta, Asen enviará soldados para enfrentarlo. Hacerlo no dejará a Kouki vacío. Esas dos Divisiones Negras se quedarán atrás. Eso significa desplegar Cuatro Divisiones Amarillas en tal ataque. Igualar la fuerza de sus tropas no sería suficiente. Necesitaríamos por menos el doble.

—Es decir, 60.000.

—Sin embargo, ese número puede reducirse significativamente cuando se defiende un castillo. Enfrentando a cuatro Divisiones Amarillas, una fuerza de solo 10.000 en una fuerte posición de castillo podría repeler el ataque de Asen. Idealmente, el castillo de un señor provincial. Pero un castillo de distrito o prefectura de escala similar sería suficiente. Excepto que no puedo imaginar a Asen sin hacer nada mientras Su Alteza se hace cargo de un castillo y recluta a 10.000 soldados.

—Ah —dijo Kyoshi, alzando la voz.

Kouryou dijo con un gesto pensativo:

—De hecho, no tendríamos ningún problema en reunir a los hombres y el material en este momento. Por el Taiho. Si el Taiho se oponía en Touka, reprendía públicamente a Asen y ordenaba que rescatáramos a Su Alteza, todos los recursos estarían allí. Pero en el momento en que levante la voz, Asen vendría hacia nosotros como un rayo. Y al igual que lo ha estado haciendo todo el tiempo, esa bestia hundiría sus colmillos en Touka y en la comarca de Ten. Asen debe mantenerse en la oscuridad sobre cualquier oposición. Hasta el momento en que el castillo esté en nuestras manos y tengamos el poder de atacarlo en nuestros términos, no podemos darle a Asen ninguna razón para sospechar que existimos. Excepto, ¿qué tan probable es que podamos permanecer ocultos a los ojos de Asen mientras reunimos una fuerza lo suficientemente grande como para apoderarse de un catillo?

—Altamente improbable —la voz de Kyoshi tembló. La sola idea de que la atención de Asen recayera en un condado atrasado como la comarca de Ten lo aterrorizaba: apenas un centenar de taoístas entre unos pocos miles de habitantes locales. Pero era ingenuo creer que eran tan insignificantes que siempre escaparían a la atención.

—No diría que incluso la comarca de Ten esté a salvo. Y dudo que haya un solo castillo que caiga ante las fuerzas que la comarca de Ten pueda reunir —Cuando Kouryou no estuvo en desacuerdo, Kyoshi preguntó:

—Entonces, ¿de lo que estamos hablando todavía es imposible?

Reunir el número necesario y Asen marcharía contra ellos. Una fuerza lo suficientemente pequeña como para permanecer fuera de la vista no representaría una amenaza para Asen. En resumen, no hay manera de derrocar a Asen y el sufrimiento y la confusión que envolvía a Tai nunca terminaría.

—Hay historias de una pequeña fuerza que vuelve a prevalecer sobre un gran ejército, de diez mil soldados que toman un castillo defendido por cincuenta mil. La mayoría son más ficción que realidad, aunque algunas se basan en incidentes históricos reales. Sin embargo, estos incidentes son tan raros que han adquirido un aura de leyenda y fábula. A todos los efectos prácticos, no sucede.

¿Quieres decir que asaltar un castillo requiere tres veces más tropas que defenderlo?

—Como mínimo. El equipo adecuado puede ser un multiplicador de fuerza, pero no puede revertir esas proporciones. La fría realidad siempre domina el campo de batalla. En terreno llano, un soldado a caballo vale muchas veces más que un soldado de infantería. La caballería aérea aún más. La fuerza de las tropas de un regimiento que lucha contra un castillo a la retaguardia debe incrementarse en consecuencia. El resultado de todos estos cálculos detallados es que prevalece la fuerza más fuerte.[1]

Kyoshi bajó la cabeza.

—Por supuesto, están esas batallas en las que nada sale según lo planeado. En tales casos, la fuerza de las tropas en ambos lados probablemente se calculó mal porque las variables no se tomaron en cuenta correctamente.[2]

¿Las variables?

—Una montaña de ellas, como el clima, la intromisión de terceros, la moral de las tropas. Pero ninguna de ellas por sí sola puede superar una diferencia básica en la fuerza de las tropas. El mayor número gana. Cuando los números coinciden, el mejor armamento gana.

—Esa es la fría y dura realidad, ¿eh? —Houto dijo con un suspiro—. Nos gusta decir cómo el enemigo fue derrotado por nuestro espíritu superior.

—No lo hacemos —dijo Kouryou con una sonrisa—. El espíritu no tiene mucho que ver con las batallas libradas por un soldado profesional. Un espíritu superior puede intimidar a un enemigo en una competencia de uno contra uno. Pero si tu oponente se escapa, ese es el final de esa pelea. Esa idea de que una firme determinación puede ayudarte a prevalecer frente a las posibilidades abrumadoras es una tontería. Mientras corres imprudentemente, una lluvia de flechas desde lejos te dejará sin trabajo. Claro, con la suerte de tu lado, un tipo de pies rápidos puede esquivar una sola flecha, pero no dos o tres. Dos como mínimo harán el trabajo en la mayoría de los casos.

—Entonces, ¿vale algo el espíritu de tropa?

—Cuanto más fuerte es mejor, porque puedes evaluar mejor al enemigo y el campo de batalla. Toma el posicionamiento de tropas y armamentos. Si el enemigo expone agujeros en su línea de batalla, se necesitan agallas para precipitarse hacia la brecha. Esa fuerza de espíritu es necesaria —Kouryou agregó con frialdad—. Lo que se reduce al final no es dejarse expuesto al ataque.

—Eso es lógico.

—No importa cuan fuerte sea tu espíritu y determinación, si el ataque golpea, pierdes. Sientes el golpe. Y el dolor arruina tu concentración.

—Obviamente.

—La realidad del asunto es mucho peor que eso. Cuando te golpean, tu cuerpo retrocede. No puedes mantenerte firme ni mantener tu posición. Cuando enfoques tu atención, no es raro que simplemente o sientas el dolor. Pero si recibiste un golpe en el brazo, ahí es donde perderás velocidad y fuerza. Tus músculos se entumecen. No puedes sostener tu propia arma. Además, cuando recibes ese golpe en el brazo, todo tu cuerpo responde al impacto. Una pequeña parte afecta al todo. Si te lastiman una extremidad, no es solo esa extremidad la que siente el dolor. Por el motivo que sea, también está conectado directamente a tus pies.

Kouryou sonrió.

—De hecho, tus pies se sienten como un par de rocas. Quedas atrapado en ese pensamiento y miras más de cerca y es entonces cuando una flecha te alcanza en el hombro.

—Hoh —dijo Houto, con los ojos muy abiertos por la sorpresa—. ¿Algo con lo que tengas experiencia personal?

—Todas las veces antes, la punta de la espada nunca me alcanzó. Tan pronto como ese pensamiento cruza por tu mente, te das cuenta de lo que hiciste y no te das cuenta.

¿No sientes el impacto?

—Sabía que algo me golpeó por detrás y me lanzó hacia adelante. En medio del tumulto, pensé que tal vez había recibido un puñetazo. Y luego, la flecha.

—Mala suerte.

Kouryou respondió con una sonrisa irónica.

—Mala suerte sin duda. Cuando la saqué y comprobé, la punta de la flecha era una de las nuestras. Fuego amigo.

—Tanto más horrible.

Houto y Kouryou se rieron. Kyoshi se apartó a un lado y miró con indiferencia. Sus extremidades se sentían extrañamente pesadas mientras otros pensamientos llenaban su cabeza: la mecánica sin sangre del campo de batalla.

Si los números dominaban el día, entonces no tenían ninguna posibilidad. ¿No significaba eso que no podía salvar a Tai?

Houto preguntó:

—Si el bando con mayor espíritu tuviera la ventaja en cada competencia individual, entonces, en conjunto, la batalla librada por cualquier ejército de camaradas igualmente enérgicos también debería prevalecer. ¿No es a eso a lo que se reduce la historia?

—Ahora estamos hablando de moral. En igualdad de condiciones, la moral alta gana contra la moral baja. Pero no puedes revertir las diferencias en la fuerza de las tropas —Kouryou luego agregó—. La fuerza más pequeña no derrotará a la más grande. Una escena familiar en el teatro tiene a un espadachín enfrentándose a docenas. Pero en un combate real, eso no sucede.

—Pero… —Kyoshi levantó la voz—. ¿Qué hay de ti y la gente de Touka?

—Porque dudaron —dijo Kouryou con una sonrisa—. Definitivamente una pequeña fuerza enfrentada a una mucho más grande. Pero no estabas familiarizado con la guerra. Cuando empuñabas tu bastón, te preocupabas tanto por golpear al hombre que estaba a tu lado como al que estaba frente a ti. Constantemente revisaste tu balanceo y nunca lo cumpliste.

—Ah, ya veo.

—Cuando tienes los números de tu lado, aún debes dominar a tu oponente. Eso es absolutamente fundamental. A diferencia del teatro, cuando te enfrentas a un rival, todos tus otros enemigos no se quedarán sentados esperando el resultado. Mientras estás encerrado en un duelo, también te atacarán por el costado y por la espalda. El talento superior puede ayudarte a salir adelante a corto plazo. A largo plazo, la ley de los números es inviolable.

Houto se preguntó en voz alta:

—Y con una familiaridad con la guerra, ¿se vislumbra un resultado favorable?

—Todo se reduce a la experiencia. Cuanta más experiencia adquiera, más acostumbrados estarán tus ojos. Aprender a leer la configuración del terreno y a predecir los movimientos de tus enemigos. Por eso existe el soldado profesional. Entrenamiento incluido, la experiencia que adquiere un soldado es única.

Kyoshi se encontró asintiendo con la cabeza. En resumen, los soldados eran necesarios. Derrocar a Asen exigiría una cantidad proporcional de tropas con una cantidad proporcional de entrenamiento. Excepto que la Guardia Imperial se había dispersado a los cuatro vientos. Gyousou o Taiki tendrían que presentarse y convocarlos públicamente, algo que definitivamente no deberían hacer. Los soldados, en cambio, deberían…

Dando vueltas a estos pensamientos en su mente, Kyoshi soltó:

—Si tan solo tuviéramos la cooperación de los señores provinciales…

Kouryou asintió.

—Esa es una forma razonable de abordar el problema. Si tuviéramos la cooperación de los señores provinciales, los castillos y los soldados se moverían a nuestro lado por su propia voluntad. Incluso más que el Taiho solo, esa era siempre la ruta más plausible. Si el Taiho hace las súplicas, cualquier señor de provincia con corazón respondería. Por lo general, cuando surge un impostor, incluso cuando los señores provinciales expresan su lealtad, rara vez todos apoyan al usurpador en el futuro. Algunos pueden resistir por pura indignación justa. Es natural esperar que otros usen su influencia para transformar las verdaderas intenciones en demostraciones de lealtad hacia el usurpador. Si el Taiho está presente, entonces en esos casos podría intervenir en nombre de la verdad. Pero tenemos esta extraña enfermedad en el reino.

—No podemos esperar ningún apoyo para el Taiho de estos señores de la provincia afectados —respondió Houto—. Además, si un señor provincial se adelanta para apoyar al Taiho, sin duda él también se enfermará.

—Y así nos quedamos sin una estrategia —Kyoshi levantó la voz—. ¿A qué se reduce todo esto, hay alguna forma de salvar a Tai?

Kouryou no respondió de una forma u otra.

—Muy lejos… —Kyoshi se agarró las rodillas a través de la gruesa tela de su túnica. El final de este camino estaba tan lejos que no podía verlo. ¿En qué se diferenciaba eso de estar sin esperanza, con el invierno pronto sobre ellos?

—El final está muy lejos, pero no me rendiré —declaró Kouryou secamente. Kyoshi se volvió hacia él—. El Taiho y Risai-sama tampoco se van a rendir. Creo que encontrar a Su Alteza está profundamente ligado a la salvación de Tai.

—No importa lo lejos que esté —le dijo Houto a Kyoshi en un tono de voz claro—, con cada paso nos acercamos un paso más. Mira la forma en que el Taiho y Risai-sama han estado avanzando todo este tiempo. Debe haber algo en sus corazones que les dé tanta confianza.

    Su actitud optimista y casi despreocupada hizo que Kyoshi recuperara el aliento. De hecho, nada bueno puede resultar de la desesperación. Su primera tarea necesaria fue no perder la esperanza. Repitiendo ese consejo en su cabeza, Kyoshi asintió.



No hay comentarios:

Publicar un comentario